Bienvenido a la Tierra Pura de la Luz Serena, un recurso sobre las distintas escuelas de Budismo tradicional japonés. Esta página ha sido creada para aclarar dudas sobre el Budismo como religión, filosofía y estilo de vida, con énfasis en la Teología Budista (Budología). La misma aspira a presentar el Budismo balanceadamente entre la academia (estudios budistas) y la devoción, desde el punto de vista de una escuela tradicional de Budismo japonés (Tendai-shu) y las enseñanzas universales del Sutra del Loto.

Monday, May 29, 2017

El Camino Blanco entre Agua y Fuego: La Parábola de la Ruta Blanca de Shan-Tao - Budismo Tierra Pura

El Budismo estipula que vivimos en la Era de la Decadencia del Dharma, donde existen pocas posibilidades de escapar de la miseria del Samsara. Sin embargo, una luz brilla en la oscuridad. El Compasivo, el Buda, ha venido a nuestro mundo y nos ha revelado el camino al Despertar.

El Buda se ha encarnado con el propósito de revelarle el Dharma a todos los seres sintientes, quienes se estan ahogando en el océano del sufrimiento. En los Sutras de la Tierra Pura, el Buda Shakyamuni nos lleva de la mano hacia la luz salvífica del Buda Amida, donde la Iluminación se encuentra al alcance de todos.


El Budismo es una tradición rica en parábolas e historias que comunican o expresan las enseñanzas. Una de las parábolas más famosas es la parábola de los Dos Ríos y el Camino Blanco, del maestro chino Shan-Tao, o Zendo en japonés. Shan-tao compuso una parábola gráfica y poderosa basada en su propia experiencia existencial y espiritual. La parábola lee como sigue:

Un viajero se dirige hacia el Oeste, pero es perseguido por un grupo de bandidos y por bestias salvajes. El viajero huye por su vida, pero se encuentra en un callejón sin salida. Ante él se aparece un extraño río que fluye del norte al sur. Justo delante de él hay un camino estrecho y blanco que cruza el río. El río al norte es un río de agua, con olas bravas y demasiado altas para cruzar. Al sur, el río no es de agua, sino un río de fuego. Las llamas resplandecen y saltan en lo alto del río. Ambos ríos son imposibles de cruzar. Entre estos dos ríos se encuentra un estrecho sendero blanco, de apenas unos centímetros de ancho. Las llamas de fuego y las olas del río recorren el estrecho sendero blanco. El viajero está atrapado. No puede volver atrás, porque seguramente morirá por los bandidos o las bestias salvajes; y no puede ir a la izquierda alrededor del río de fuego, o a la derecha alrededor del río de agua. Podría seguir adelante, pero el camino es tan estrecho que teme que no pueda cruzarlo. Pero detrás de él escucha una voz alentadora instándole a seguir adelante. Desde la otra orilla oye otra voz que dice: "Ven, te protegeré". Y así el viajero empieza a dar un paso adelante, en el estrecho sendero blanco, llegando a la otra orilla siendo acogido por buenos amigos.

Aqui presento una traducción de la Parabola del Camino Blanco comentada de Shan-Tao, el cual aparece en su Comentario al Sutra de la Meditación en el Buda Amida y su Tierra Pura. Todo error es enteramente mío.

La Parábola del Camino Blanco

Por el Maestro Shan-tao

A todos los que desean renacer en la Tierra Pura, les relato una parábola por el bien de quienes practican el Verdadero Camino, como protección de su fe y defensa contra el peligro de las visiones heréticas.

¿Qué es? Es como un hombre que desea viajar cien mil 'li' al Occidente. De repente, en medio de su ruta, ve dos ríos. Uno es un río de fuego que se extiende hacia el Sur. El otro es un río de agua que se extiende hacia el Norte. Cada uno de los dos ríos tiene cien pasos de ancho e insondable profundidad, y estos se extienden sin fin al Norte y al Sur.

Entre el fuego y el agua, sin embargo, hay un sendero blanco de apenas cuatro o cinco pulgadas de ancho. Abarcando los bancos del este y del oeste, es cien pasos de largo. Las olas de agua surgen y salpican contra el sendero de un lado mientras las llamas del fuego lo queman en el otro. Incesantemente, el fuego y el agua van y vienen.

El hombre está en el medio de un páramo y nadie de su clase debe ser visto. Una horda de rufianes viciosos y bestias salvajes lo ven allí solo, y compiten unos con otros en apurarse para matarlo. Temiendo la muerte, el hombre corre inmediatamente hacia el Oeste, y luego ve estos grandes ríos. Orando, se dice a sí mismo: "Al Norte y al Sur no veo fin a estos ríos, entre ellos veo un sendero blanco que es muy estrecho, aunque las dos orillas no están muy separadas, ¿cómo voy a cruzar de una a otra? Sin duda hoy moriré. Si busco volver atrás, la horda de rufianes viciosos y bestias salvajes vendrá a mí. Si corro hacia el Norte o hacia el Sur, las bestias malignas y los bichos venenosos correrán hacia mí. Si busco hacer mi camino hacia Occidente, temo que pueda caer en estos ríos".

Entonces se ve con un inexpresable terror. Él piensa para sí mismo: "Vuelvo ahora y muero, quédate y muero, siguo adelante y muero. Puesto que la muerte debe ser enfrentada en cualquier caso, yo preferiría seguir este camino ante mí y seguir adelante. Con este camino sin duda puedo pasar a través".

Justo cuando piensa esto, oye a alguien de la orilla oriental que lo llama y lo anima: "Amigo, sigue este camino decididamente y no habrá peligro de muerte, pero quedarte aquí es morir". Y en la orilla Oeste hay alguien llamando: “Ven directo, con ánimo firme y con un propósito fijo, puedo protegerte, no temáis caer en el fuego o en el agua”.

Al instarlo uno y llamado el otro, el hombre se endereza en cuerpo y mente y resuelve sin dudas cruzar. Casi no se ha ido un paso o dos cuando desde la orilla oriental la horda de malvados rufianes le grita: "Amigo, vuelve, ese camino es peligroso y nunca lo vas a cruzar, sin duda estás destinado a morir, ninguno de nosotros quiere hacerte daño". A pesar de que los oye llamar, el hombre todavía no mira hacia atrás, sino de manera sencilla e inmediata procede en el camino. En un momento está en la orilla oeste, lejos de todos los problemas para siempre. Él es saludado por su buen amigo y se llena de alegría.

Esa es la parábola y este es el significado de ella:

La “orilla Este" es comparable a este mundo, una casa en llamas. La “orilla Oeste" es simbólico de la preciosa Tierra Pura de la Felicidad Suprema. Los rufianes, las bestias salvajes y los amigos aparentes son comparables a los Órganos de los Seis Sentidos, las Seis Conciencias, los Seis Polvos, los Cinco Componentes y los Cuatro Elementos [que constituyen el "yo"]. El desierto solitario son los malos compañeros y no reunirse con los que son verdaderamente buenos y sabios.

Los dos ríos de fuego y agua son comparables a la codicia y el afecto humano, como el agua, y la ira y el odio, como el fuego. El camino blanco en el centro, de cuatro o cinco pulgadas de ancho, es comparable a la pura aspiración de renacer en la Tierra Pura que surge en medio de las pasiones de la avaricia y la ira. La codicia y la ira son poderosas, y por lo tanto se asemejan al fuego y al agua; la mente buena es infinitesimal, y por lo tanto se asemeja a un camino blanco [de unos pocos centímetros de ancho]. Las olas que inundan el camino son comparables al constante surgimiento de pensamientos afectivos en la mente que manchan y contaminan la mente buena. Y las llamas que queman el camino son comparables a los pensamientos de ira y odio que queman los tesoros del Dharma y la virtud.

El hombre que sigue el camino hacia el Oeste es comparable a aquel que dirige todas sus acciones y prácticas hacia la Tierra Pura. La voz de la ribera oriental que lo animan y exhortan a seguir el camino recto hacia el Oeste es como el Buda Shakyamuni, que ya ha desaparecido de la vista de los hombres, pero cuyas enseñanzas todavía pueden perseguirse y por lo tanto se asemejan a "voces".  El llamado de los rufianes después de haber dado algunos pasos es comparable a los que siguen diferentes enseñanzas y prácticas que despreocupadamente propagan sus ideas para conducir a la gente errónea y crear disturbios, así, caen en el pecado y pierden su camino. Quien llama desde la orilla Oeste es comparable al Buda Amida. Llegando al Oeste, ser recibido por el buen amigo y regocijarse allí, es comparable a todos aquellos seres hundidos en el mar del nacimiento y la muerte, que se hunden y atrapados en sus propios delirios, sin ningún medio de liberación, aceptan el testamento de Shakyamuni, dirigiéndolos al Oeste y al llamado compasivo del Buda Amida, y obedeciendo con confianza la voluntad de los dos Budas sin prestar atención a los ríos de fuego y agua, con la concentración devota, cruza el camino de la promesa de la gran compasión del Voto Primal del Buda Amida, y cuando la vida se acaba y pasa a la otra Tierra, encuentra al Buda y conocen la felicidad interminable de la Tierra de la Bienaventuranza.

* * *

El río de agua representa nuestra avaricia y todos los obstáculos en nuestro camino espiritual. El río de fuego representa nuestro enojo y todas las fuerzas que nos consumen. Los bandidos representan todas las enseñanzas que prometen beneficios materiales o espirituales. Las bestias representan las pasiones instintivas que nos atan a este mundo fenoménico del Samsara. La voz que alentó al viajero a seguir havia adelante es el Buda Shakyamuni quien nos legó sus enseñanzas y nos mostró el camino a la Iluminación. La voz de adelante es el Buda Amida, el Infinito, quien nos alienta a seguir el camino al Despertar en la Otra Orilla - la Iluminación, y a renacer en la Tierra Pura a través del Nembutsu (Namu Amida Butsu). El camino es estrecho porque representa nuestra determinación y fallas humanas.

Para Shan-tao, el mundo, lleno de sufrimiento, y el predicamento humano es uno muy oscuro, pero no lo sobre estresa. Sólo usa esas imágenes para destacar la situación humana y llevarnos a un estado mental donde podamos darle la bienvenida a la promesa de salvación del Buda Amida.

De acuerdo al Budismo tradicional, seguido mayormente por las escuelas Theravada, la vida esta caracterizada por la tristeza, la insatisfactoriedad y la impermanencia. de la cual no hay escapatoria. Sólo un esfuerzo heróico puede llevar a los seres al Despertar del Nirvana. En el Budismo Mahayana se ofrece otra alternativa: recurrir a los votos de los Budas y Bodhisattvas, quienes han prometido salvar y rescatar a todos los seres del océano del Samsara.

Shan-tao, y muchos otros maestros Tierra Pura, ponen énfasis en la influencia salvífica del Buda Shakyamuni. Él fue el Buda que bajó a este mundo Saha para revelar el camino maravilloso de la Tierra Pura. Él fue quien, para el beneficio de todos los seres,  encarnó como un mortal y vivió con nosotros en este mundo de las cinco impurezas y nos trajo el mensaje salvífico del Buda Amida y su tierra de la pureza donde todos podemos renacer. Una vez allí, nada nos puede detener en nuestro Despertar y en que alcancemos finalmente la Iluminación.

Es importante que estudiemos y nunca olvidemos la mutua correspondencia entre el Buda Shakyamuni y el Buda Amida. Muchos maestros Tierra Pura como Honen y Shinran se olvidaron de Shakyamuni y solo se enfocaron en Amida, quien se volvió el centro de devoción como el salvador. Esto puede ser comparado con la tradición Cristiana. Dejando todas las diferencias a un lado, el Buda Shakyamuni puede ser comparado con Jesucristo, y Amida como Dios Padre. Tanto Jesús como Shakyamuni pueden ser considerados como encarnaciones de lo Eterno, el Absoluto, pero aunque en la tradición Tierra Pura la función del revelador, el Buda Shakyamuni en algunas escuelas como el Jodo-shu y el Jodo Shinshu fue olvidada, en el Cristianismo, la figura humana del salvador sigue siendo el centro de culto. Es por esto que en el Budismo Tendai Tierra Pura se pone igual énfasis a Shakyamuni como a Amida.

Aunque los seres viven en un mundo oscuro creado por sus propias ilusiones y pasiones, aún existe esperanza: el Buda Shakyamuni ha abierto las puertas de la Tierra Pura, y todos los seres que pongan su fe en el Buda Amida pueden alcanzar la salvación. Para aquellos que deseen seguir un curso de acción alto, existen los métodos de visualización y los Preceptos; para aquellos que son generosos, pueden alcanzar su renacimiento por medio del Nembutsu recitado. Ambos caminos llevan a la misma meta: el renacimiento en la Tierra Pura de la Bienaventuranza del Buda Amida.

Que podamos seguir con determinación el camino blanco que nos conduce al Despertar.

Kisamboge: Gatha de Refugio en las Tres Joyas - Shan-Tao



Gatha de Refugio en las Tres Joyas
Del Comentario sobre el Sutra de la Contemplación del Buda Amida
Por el Maestro Shan-tao

1.
Que todos los monjes y laicos reunidos aquí
Despierten la mente de la más alta aspiración.
Qué difícil es rechazar todos los placeres conocidos,
Y dejar el mundo de Samsāra.
¡Qué difícil es buscar la enseñanza del Buda!

2.
Desarrollemos la determinación de recibir
La mente de la fe indestructible y clara como un diamante.
Dejémonos cerrar para siempre la puerta a la existencia
Gobernada por cuatro tipos de pasiones ciegas: el deseo, la ira, los celos y la ilusión.
Entremos sin ninguna duda a la Luz del Buda Amida,
Que es la sabiduría y la compasión, profunda como el océano.
Hagamos uno con El y en una profunda reverencia
Repitamos después de nuestro maestro Vasubandhu:

3.
"Siendo uno con el Buda, nos refugiamos
En el Buda de la Luz Ilimitada, Brillando a lo largo de las Diez Direcciones"
Y en el Océano del Dharmakaya de todos los Budas
Incluyendo cada Sambhogakaya y cada Nirmanakaya.

4.
Rindamos homenaje a cada Bodhisattva
Así como todo practicante del Dharma
Aunque su número es inconcebible.
Todos son la manifestación de la Tierra Pura del Buda Amida.
Todos son los hermosos adornos de la Tierra Pura del Buda Amida.
Promulgando la Ley de diez etapas tan grandes como el océano,
Que no tiene orilla ni fondo;
Su Sabiduría de los tres niveles inferiores sostiene al mundo;

5.
Rindamos homenaje a aquellos que han practicado durante diez largos kalpas,
Así como aquellos que aún no han terminado su tarea;
A aquellos que ya han perfeccionado su sabiduría,
Así como aquellos que todavía están tratando de lograrlo;
A los que ya han extinguido sus pasiones ciegas,
Así como aquellos que todavía están luchando con ellas;
A los que viven entre nosotros debido al karma residual,
Así como los que están plenamente emancipados;

6.
Para aquellos que todavía practican el auto-esfuerzo,
Así como aquellos totalmente libres de cualquier esfuerzo propio;
Para aquellos que ya están dotados con la mente de la verdadera fe,
Así como aquellos que todavía están aspirando a tal tesoro;
Para aquellos que son bendecidos por la felicidad de la perfecta sabiduría,
Así como aquellos que ahora se acercan a esa perfección;
Todos ellos están siendo transformados en la mente del Buda Amida;

7.

Todos ellos permanecen en la unidad al entrar en el Nirvana definitivo.
Por lo tanto, que todos los presentes aquí
Se refugien en los Tres Cuerpos Sagrados del Buda.

8.
Aceptemos la protección trascendente del Voto Primordial -
El poder invisible que no conoce obstáculos.
Nosotros, los discípulos del Buda,
Junto con todos los sabios de los Tres Vehículos,

9.
Igualmente aspira a desarrollar y despertar a la Mente de la Compasión,
Busca igualmente la vida del no retroceso,
Deseen ser abrazados por el Otro Poder
Con la preciosa presencia de todos los Budas.

10.
Atrapados en cuerpos esculpidos por la ignorancia,
Vida tras vida hemos estado rodando
Como piedras sobre el acantilado de una montaña escarpada.
A través de este gatha nos encontramos con el Buda Shakyamuni,
Un tesoro especial en nuestro tiempo desafortunado
Que no entiende el verdadero Dharma.

11.
Aprendimos de Él acerca del Voto Primordial de Amida -
La puerta última en la felicidad eterna.
Todo aquel que piense en estos versos
Logrará ver el exquisito rostro del Buda Amida,
Realizará en un solo momento los beneficios de las contemplaciones visuales,
Y vivirá de ahora en adelante emancipado de las pasiones ciegas.

12.
La naturaleza inconcebible de tal realización
Es una enseñanza de nivel supremo, protegida con cuidado
En el tesoro del Sutra de la Contemplación.
Esta gatha emerge de la Mente del Buda
Para llevarnos a la Unidad con el Buda Amida.

13.
Todos los Budas, tan numerosos como las arenas del Ganges,
Por el amplio espectro de sus poderes místicos
Afirman la enseñanza de Amida impartida por el Buda Shakyamuni
Como la puerta última llamada la Tierra Pura.

14.
Que todos nos comprometamos a compartir el mérito de este gatha
Con todos los seres sin ninguna discriminación
Para permitirles despertar la aspiración del Bodhi
Por el camino conocido como el "Nacimiento en la Tierra Pura".

Genshin: Palabras del Dharma de Yokawa - La Expresión de la Fe en el Buda Amida

Genshin (942 - 1077 E.C.), tambien llamado Eshin Zasu, es el autor del famoso tratado Ojoyoshu, "Colección de Fundamentos para Alcanzar el Renacimiento", que ejerció una gran influencia en la imaginación popular en el período Heian y se convirtió en uno de los primeros libros que se imprimirán en Japón. Sus descripciones de los terrores del infierno y las maravillas de la Tierra Pura, destinadas a despertar la aspiración religiosa a la práctica del Nembutsu, sigue siendo un tratado normativo sobre el Budismo Tendai Tierra Pura.

Genshin, como muchos sabios de la tradición de la Tierra Pura japonesa, comenzó era un sacerdote budista Tendai y se dedicó al Nembutsu, la recitación del Nombre del Buda Amida (Namu Amida Butsu), para alcanzar el renacimiento en la Tierra Pura. Tarde en su vida, fundó un pequeño retiro en el Monte Hiei (la localización del monasterio principal de la escuela Tendai) llamado Yokawa, donde enseñó la confianza en el Buda Amida a través del Nembutsu.

El "Yokawa Hogo" del Maestro Genshin es una expresión sucinta de su fe en el Buda Amida. Aqui proporciono una traducción del Yokawa Hogo. Todo error es totalmente de este servidor.


源信大师 作

离三恶道 生於人间 应大庆喜
自身虽贱 不劣於畜牲
吾家虽贫 犹胜於饿鬼
事虽不如人意 难比地狱之苦
世间难住多忧 即是忻厌之示谕
身虽卑贱不贵 更是菩提之引导
故生人间 应该庆喜
信心虽浅 本愿深故 任凭必往生
念佛虽倦 功德大故 称念定来迎
故遇本愿 更应庆喜
妄念原是 凡夫本体 妄念之外 别无心也
直至临终 犹是一向 妄念凡夫 知此念佛
即蒙来迎 乘莲台时 能翻妄念 成为觉心
从妄念中 所出念佛 犹如莲华 不染污泥
决定往生 不可有疑
莫厌妄念多 应叹信心浅
故以深信心 常称弥陀号

Es una causa de gran felicidad que, de entre todos los seres vivientes, hemos escapado de los 3 reinos inferiores y hemos nacido como seres humanos.

Aunque la posición de uno en la vida puede ser baja, no es peor que la existencia de un animal; aunque pobres, no vivimos como en la tierra de los fantasmas hambrientos; aunque experimentamos dolor en nuestros corazones, esto no es comparable al sufrimiento de los reinos del infierno.

A pesar de que vivimos en un mundo donde abunda el odio, el deseo de alcanzar la iluminación todavía puede surgir entre los seres, y podemos estar agradecidos por la posibilidad de un renacimiento favorable. De hecho, debido al profundo voto original del Buda Amida, todos los que practican están seguros de su renacimiento en la Tierra Pura.

Si uno es capaz de recibir el Nembutsu y recitarlo con la aspiración de encontrarse con el Buda en la Tierra Pura, este es un acto de tremenda virtud y mérito. Para estas personas, entrar en contacto con el voto original es realmente una ocasión feliz.

Sabemos que los pensamientos distraídos son una parte de la vida cotidiana común. De hecho, no hay nada más que estos pensamientos distraídos.

Pero si, una vez en el momento de la muerte, un ser común es capaz de recordar en su corazón el nombre del Buda Amida, el Buda vendrá a encontrarse con él, transformando los pensamientos distraídos en el Corazón Puro Despierto.

Recordar al Buda en medio de los pensamientos distraídos es análogo al loto que crece fuera del fango sin ser manchado.

Por lo tanto, debemos dejar todas las dudas y tomar la decisión de renacer en la Tierra Pura.

A pesar de estar preocupados por las distracciones y poseer un corazón poco profundo, debemos recitar continuamente al Nombre [Namu-Amida-Butsu] desde el interior de nuestro corazón.

Saturday, May 27, 2017

El Desarrollo del Budismo Tierra Pura en Japón VI - Grandes Maestros: Ryonin

El Budismo Tierra Pura es uno de los legados del Buda Shakyamuni en este mundo. El mismo emergió como una rama del Budismo Mahayana unos siglos luego del Paranirvana del Buda Shakyamuni, pero su Dharma fue evolucionando con el transcurso del tiempo a través de la Verdad trascendental del Buda Amida, el cual se encuentra más allá del tiempo y el espacio. Este ciclo de estudio cubrirá el desarrollo del Budismo Tierra Pura en Japón, enfoncándose en el desarrollo del mismo en el Monte Hiei, la cuna del Budismo Tierra Pura japonés.


Ryonin (1072-1134)

Ryonin, el fundador de la escuela Yuzu-Nembutsu, nacio en la provincia de Owari (hoy Prefectura de Nagoya), y su nombre de familia era Hata. A la edad de 12 se convirtió en novicio en el Monte Hiei y estudio las doctrinas y prácticas del Budismo Tendai. A la edad de 15 recibió los Preceptos y a la edad de 21 recibio las iniciaciones esotéricas. Ryonin trabajo por un tiempo como Doshu (asistente) en la Sala Jogyo Zanmai donde se recitaba constantemente el Nembutsu. A la edad de 30 se retiró a Ohara, al noreste de Kyoto, a los pies del Monte Hiei, que se había convertido en un centro del Nembustu. Allí se convirtió en un virtuoso del Nembutsu y los sistematizo. Luego construyo el templo Raigo-in como un centro de cantico Tendai, que hoy día se conoce como la Escuela Gyosan.

Al principio Ryonin seguía las prácticas de acuerdo con el Sutra del Loto, pero luego se concentró en el Samadhi del Nembustu y constantemente recitaba el Sutra Corto del Buda Amida. Se dice que recitaba el Sutra del Loto diariamente junto 60,000 Nembutsus.

En el 117, cuando Ryonin tenía 46 años de edad,  recibió unos versos inspirados en su Samadhi, recibidos directamente del Buda Amida:

“Una persona, todas las personas; todas las personas, una persona;
Una práctica, todas las prácticas; todas las prácticas, una práctica”.

La interpretación estándar de estos versos fue establecida por Yukan (1649-1716), quien revivió el Yuzu-Nembutsu al sistematizar su doctrina. De acuerdo a Yokan, las siguientes líneas aclaran la iluminación de Ryonin:

“Esto es llamado el camino al renacimiento por medio del Otro Poder (Tariki).
A través de los diez reinos un Nembustu se convierte en el Nembutsu de la fusión y la inter-penetración;
Así que se convierte en miles de millones de Nembutsus,
Y sus meritos estan completos y abarcan todo el universo”.

Esto revela que la práctica de una persona es la práctica de todos los seres. Así que si una persona recita el Nembutsu, todos recitan el Nembutsu. El Nembutsu de una persona puede incrementar por el poder de la recitación de los demás. Esta inter-penetración y multiplicación del poder del Nembutsu es posible gracias a la Gracia del Buda Amida.

Luego de que Ryonin alcanzo esta revelación, promulgo’ el Nembutsu de la Penetración Universal por Kyoto y todo el campo. Muchas personas, incluyendo miembros de la corte real, se unieron en el Nembutsu. Antes de morir, Ryonin se lavó la boca y su cuerpo con agua perfumada, ato un cordón de cinco colores a la mano de la estatua del Buda Amida y la agarró con su mano, y recitó el Nembutsu constantemente. Se colocó en la posición del loto, y con las manos en el mudra de Amida meditó sobre el Buda Amida y su Tierra Pura por tres días hasta que pasó pacíficamente a la Tierra Pura.

Friday, May 26, 2017

La Iluminación Original y el Budismo Tierra Pura: Interpretaciones Monistas en la Práxis Religiosa


El Budismo Tendai Tierra Pura desarrollado dentro de la escuela Tendai del Budismo japonés se basa en la doctrina de la Iluminación Original, la cual estipula que los seres poseen la Naturaleza Búdica y la comparten la misma esencia que los Budas. ¿Cómo se reconcilia el monismo ortodoxo Tendai con el aparente dualismo existente en la práctica del Budismo Tierra Pura?


El Voto Primal es una de las doctrinas centrales del Budismo Tierra Pura. Antes de convertirse en un Buda, el Bodhisattva Dharmakhara hizo 48 votos que prometió realizar antes de alcanzar la Iluminación. Muchos de esos votos están relacionados a la creación de la Tierra Pura – una descripción simbólica de la Iluminación – que iba a crear antes de convertirse en un Buda. De todos esos votos, el voto esencial fue su promesa de que antes de convertirse en un Buda, si hubiera un ser que recitara su Nombre automáticamente renacería en la Tierra Pura y alcanzaría el Despertar. Este es el núcleo del Budismo Tierra Pura.

Aunque depender del Otro Poder (Tariki, en contraste con Jiriki o el alcanzar el Despertar por medio del esfuerzo propio) puede parecer que significa que debemos depender de otro (Amida) para nuestra salvación, el Budismo Tierra Pura propone una idea aún más radical. Dado a que Dharmakhara ya alcanzó la Iluminación y se ha convertido en un Buda – el Buda Amida – esto significa que ya estamos iluminados. La verdadera enseñanza del Budismo Tierra Pura, entonces, no es aspirar a alcanzar el renacimiento en la Tierra Pura del Buda Amida recitando el Nembutsu (Namu Amida Butsu), sino realizar que ya estamos salvados. Esto nos mueve a recitar el Nembutsu como una expresión de gratitud, expresado como Namu Amida Butsu.

El aspecto radical del Budismo Tierra Pura es que lo que parece ser nuestro puente al Despertar es realmente la actividad iluminada misma expresándose a través de nuestros labios. El Nembutsu es una actividad que trasciende el tiempo, rompiendo toda limitación, combinando el pasado, el presente y el futuro en un solo instante; el sufrimiento, la práctica y la realización de la Iluminación son uno.

Namu Amida Butsu

Wednesday, May 24, 2017

Budismo Tendai Tierra Pura: Genshin y la Tierra Pura del Buda Amida

 El Budismo Tierra Pura tuvo sus orígenes en India, pero emergió como un movimiento mucho más amplio en China y Japón. El mismo se basa en la doctrina de que ent...re los cientos de Budas que habitan el universo, todos expresiones de una misma realidad (Nirvana), el Buda Amida ofrece un camino seguro, sabio y compasivo hacia el Despertar. 

En una serie de votos, el Buda Amida logró crear un mundo fuera del Samsara, la Tierra Pura, donde la Iluminación esta asegurada a todos los que renazcan allí. El Buda Amida está constantemente trabajando para que los seres alcancen la liberación en su Tierra Pura de la Bienaventuranza. Desvaneciendo la oscuridad de la ignorancia, el Buda Amida ilumina cada rincón del universo con sus rayos conpasivos para guiar a todos los seres al Nirvana. Esta luz abraza a todos los seres por igual y los lleva al Despertar.

Las prácticas de la Tierra Pura no son difíciles, sino que estan hechas para todos los seres, sin importar sus grados de maduración o capacidad. Lo único que se requiere es devoción al Buda Amida: a través de la meditación, la recitación y/o la visualización en el resplandor del Buda Amida y la Tierra Pura y la realización de buenas acciones para dedicar los méritos a nuestra práctica. 


Aunque muchos budistas tienen la tendencia de ver al Buda Amida y su Tierra Pura como creaciones míticas que abandonan las verdades del Budismo Mahayana, todo es la Vacuidad, el Nirvana no es diferente del Samsara y la verdadera realidad o Talidad es inherente a toda circunstancia o experiencia. Hay que entender que aunque muchas escuelas japonesas surgieron a partir de las enseñanzas Tendai Tierra Pura (como el Jodo Shu y el Jodo Shinshu), el Buda Amida y su Tierra Pira pueden ser vistos como realidades independientes o como la Talidad, indiferenciada de las mentes de los seres sintientes. Esto no contradice las enseñanzas Mahayana sino que las actualiza y las hace alcanzables aquí y ahora, llevándonos inequívocamente en el camino de la más alta realización, el Nirvana. 

Las enseñanas del Budismo Tendai Tierra Pura comenzaron con Dengyo Daishi (Saicho), desde el momento de la fundación de la escuela Tendai en Japón en el Siglo XIX, pero se sistematizó formalmente en los escritos de Genshin (942-1017), también llamado Enshin Zasu, en su tratado el Ojoyoshu. En ese tratado Genshin sistematiza las enseñanzas y las prácticas conducentes al renacimiento en la Tierra Pura, las cuales hemos cubierto anteriormente, pero también detalla con lujo de detalles la Tierra Pura del Buda Amida tras haber estado sumergido en la Gracia del Samadhi de Amida.

En general, la Tierra Pura se describe principalmente en los Sutras de la Tierra Pura, sin embargo, las características asombrosas de la Tierra Pura de Amida fueron resumidas excelentemente en el "Ojyoyoshu" por Genshin  en 985. Ojyoyoshu literalmente Significa "Colecciones Esenciales para el Renacimiento en la Tierra Pura". Genshin recogió descripciones de la Tierra Pura del Buda Amida de diferentes Sutras y comentarios de maestros budistas. Según Genshin, se enumeran 30 méritos de la Tierra Pura y 24 alegrías. Entonces Genshin los enumeró en los 10 placeres de la Tierra Pura del Buda de Amida:

1. Shoju Raiko no Raku 聖衆来迎の楽 (El Placer de recibir la Bienvenida directamente del Buda Amida): En el momento de la muerte, el Buda Amida junto con innumerables Bodhisattvas y Santos, incluyendo Kannon y Seishi, vienen a darle la bienvenida al practicante a su Tierra Pura.

2. Renge-shokai no Raku 蓮華 (El Placer de Nacer de una Flor de Loto): En el momento de su llegada a la Tierra Pura, flor de loto pura y hermosa florece para usted. Es en la flor de loto nace en la Tierra Pura.

3. Shinso Jinzuu no Raku 神通 (El Placer de las Características Asombrosas del Cuerpo y la Capacidad Mental): Aquellos que alcanzaron el renacimiento tienen una apariencia hermosa que es una de las características de las características de Buda. Pueden tener increíbles visiones físicas y audición para que sepan todo en el pasado y el presente y pueden ir a donde quieran.

4. Gomyo Kyogai no Raku 境界 (El Placer de los Estados Supremos de los Cinco Sentidos): Estos cinco sentidos serán los supremos más allá de la descripción en la Tierra Pura.

5. Keraku Mutai no Raku 退 (El Placer de la No-Cesación de los Placeres): Dado a que no hay causa del sufrimiento, no hay nada más que placer en la Tierra Pura. Los placeres que la gente disfruta en la Tierra Pura no son temporales sino que duran para siempre.

6. Injyo Kechien no Raku 引接 (El Placer de las Personas Cercanas [que están relacionadas con usted] en la Tierra Pura): En esta vida, no siempre podemos hacer lo que queremos hacer. Tenemos tanta gente que estamos en deuda. Sin embargo, las personas que renacen en la Tierra Pura también pueden tener a su familia y amigos allí.

7. Shoju kue no Raku 聖衆 (El Placer de Conocer a los santos y todos los Bodhisattvas): Está escrito en Amida Kyo: "Los seres que escuchen sobre el Buda Amida y su Tierra Pura, y desean nacer en la tierra, serán capaces de ver a todos los santos y Bodhisattvas en un solo lugar". Las personas que renacen en la Tierra Pura pueden conocer y aprender de Bodhisattvas y santos, incluyendo a Kannon y Seishi. 

8. Kenbutsu Monpo no Raku (El Placer de conocer y escuchar al Buda Amida): En esta vida, es muy difícil ver al Buda. La posibilidad de conocer las enseñanzas del Buda es muy rara. El porcentaje es como si hubiera una madera que tiene un agujero flotando en el vasto océano. Entonces una tortuga ciega sube a la superficie del océano (una vez en 100 años) y entra en ese agujero. La oportunidad de conocer las enseñanzas del Buda es muy rara. Mucho más difícil es ver al Buda en esta vida. Sin embargo, las personas que renacen en la Tierra Pura pueden ver directamente al Buda Amida y escuchar sus enseñanzas.

9. Zuishin Kubutsu no Raku 随心 (El Placer de Ofrecer directamente al Buda): Las personas que renacen en la Tierra Pura pueden ofrecerle flores celestiales al Buda Amida seis veces al día. Pero no sólo al Buda Amida, sino que también pueden ofrecerles flores a todos los Budas en cualquier momento que deseen.

10. Zoshin Butsudo no Raku 増進仏道の楽 (El Placer de Alcanzar a la Más Alta Iluminación): En esta vida, es muy difícil obtener los frutos de la práctica porque vivimos en un mundo lleno de impurezas. Los que sufren se aferran a sus egos. Los que disfrutan de los placeres se aferran a los placeres. Estos egos hacen que sea muy difícil caminar el camino hacia la Iluminación, y nos tomaría miles y miles de vidas. Pero las personas que renacen en la tierra pura pueden caminar el camino hacia la más alta iluminación totalmente libres de obstáculos y en una sola vida.

Monday, May 22, 2017

El Ojoyoshu: Los Fundamentos para el Renacimiento en la Tierra Pura – Los Escritos de Genshin y el Budismo Tendai Tierra Pura II


VOLUMEN I

Capitulo 1 - Saliendo del Mundo sucio

Dejar el mundo sucio significa aborrecer y apartarse de este mundo impuro. Significa apartarse no sólo de este mundo humano, sino también de todos los mundos en los Seis Reinos. Todos estos juntos constituyen lo que se llama los Tres Reinos. 

No hay paz en los Tres Reinos. El Buda los explicó comparándolos con una casa ardiente y diciendo que es como vivir en una casa que está en llamas. 

Es una cosa sobre todas las demás de la cual separarse con un sentimiento de disgusto. Ahora, para aclarar los diversos fenómenos de este Mundo Incierto, dividimos nuestro tema en siete partes: I. El Infierno; II. El Reino de los Espíritus Hambrientos; III. El Reino de las Bestias; IV. El Reino de los Asuras; V. El Reino de la Humanidad; VI. El Reino de los Seres Celestiales (Devas). La primera de las divisiones anteriores, a saber, el Infierno, se divide en ocho divisiones como sigue: 1. Infierno de la Repetición; 2. Infierno de la Cuerda Negra; 3. Infierno de Todos los Seres Vivos; 4. Infierno de las Lamentaciones; 5. Infierno de las Grandes Lamentaciones; Infierno del Calor Ardiente; Infierno del Gran Calor Escaldante; 8. Infierno Sin Intervalo.

Capitulo 2 - Infierno de la Repetición

El Infierno de la Repetición se encuentra mil yojanas debajo de este mundo. Es diez mil yojanas sin de longitud y de ancho. Los pecadores en este lugar están siempre dispuestos a herirse mutuamente. Si se encuentran con alguien por casualidad actúan como un cazador hacia un ciervo. Aflojando sus garras de hierro proceden a arrancarle los ojos al otro y laceran la carne en los muslos de cada uno hasta que la sangre se agota y los huesos se exponen. Luego vienen los guardias del infierno y los golpean con varas de hierro de la cabeza a los pies hasta que sus cuerpos se dividen en tantos fragmentos como granos de arena. Y otra vez cortan su carne en rebanadas con espadas filosas como peces en la cocina. Pero cuando el viento fresco sopla sobre los restos, estos vuelven a la vida y asumen su forma nuevamente. Después de un corto intervalo pasan de nuevo por el mismo tipo de agonía. Una voz del cielo grita, diciendo: "¡Que todos estos seres vuelvan a la vida!" Y los guardias del infierno, golpeando el suelo con horquillas de hierro negro, gritan: "¡Revive! ¡Revive! ".

Un día y una noche en el reino de los cuatro Reyes Celestiales  es tan largo como cincuenta años de una vida humana, y la vida en el reino de los Reyes Celestiales dura quinientos años. Pero una noche y un día en este infierno es igual en longitud a la duración de la vida en el reino de los Reyes Celestiales, y las víctimas tienen que permanecer en este infierno por quinientos años. Todos los que destruyen la vida en cualquier forma caen en este infierno. 

En el exterior de las cuatro puertas de este infierno hay dieciséis lugares especiales que pertenecen a este infierno y que también son infiernos. El primero de ellos se llama el Lugar de la Suciedad. Este infierno está lleno de estiércol caliente y suciedad; es muy amargo y está siempre lleno de gusanos con dientes duros. Los pecadores son arrojados a este infierno y forzados a comer este estiércol caliente mientras los gusanos se deslizan sobre ellos, masticando y perforando su piel, royendo su carne hasta chupar la médula de sus huesos. Aquellos que han matado aves caen en este infierno. El segundo lugar se llama el Lugar de la Espada Giratoria. Está encerrado con paredes de hierro negro de diez yojanas en altura. Está lleno de fuego ardiente, en comparación con el cual un fuego ordinario parece nieve. Cuando el cuerpo entra en contacto con esta de la manera más leve, sus crestas son tan pequeñas como una semilla de mostaza. En este fuego el hierro caliente llueve en fuertes duchas. Hay en este lugar también un bosque de espadas que son tan agudas que un pelo al entrar en contacto con ellos se corta en pedazos más finos. ¡Cuánto más es esto con los cuerpos de los pecadores! A veces las espadas caen como una gran cascada del cielo. Tan grande es la confusión de las agonías aquí que nadie puede soportarlo. Aquellos que han destruido la vida con un espíritu avaro caen en este infierno. 

El tercer lugar se llama el Lugar del Caldero Ardiente. En este infierno los pecadores caen en un caldero de hierro y se hierve como frijoles. Aquellos que han matado, cocinado y comido animales caen en este infierno. El cuarto lugar se llama el Lugar de Mucho Sufrimiento. En este lugar hay innumerables trillones de dolores. No podemos describirlos en detalle. Aquellos que han atado a las personas con cadenas, las han golpeado con varas, las han obligado a hacer largos viajes, las arrojan por lugares empinados, las asfixian con humo, han asustado a niños y, en resumen, todas las maneras en que han hecho sufrir a otros, caen en este infierno. El quinto lugar se llama el Lugar de la Calma Negra. Los pecadores en este infierno están en la oscuridad y están constantemente siendo desperdiciados con un fuego oscuro. Entonces comienza a estallar una tormenta que obliga a la Montaña de Diamante a chocar con las montañas circundantes para que los cuerpos de los pecadores sean aplastados entre ellos y los fragmentos se dispersen como granos de arena. Después de esto sopla un viento caliente que corta como una navaja. Aquellos que han matado a las ovejas asfixiándolas con fuego y aquellos que han matado a las tortugas, aplastándolas entre los azulejos, caen en este infierno. 

El sexto lugar se llama el Lugar de la No-Alegría. En este infierno hay un gran fuego que quema los cuerpos de los pecadores día y noche. Hay pájaros con picos rojos, perros y zorros, cuyos lamentos son tan sangrientos que los pelos de las víctimas se detienen. Ellos continuamente vienen y se llevan los huesos y la carne de las víctimas que se encuentran alrededor en una masa confusa. Los gusanos con hocicos duros perforan los huesos y absorben la maleza. Aquellos que han matado aves y bestias caen en este infierno. El séptimo lugar se llama el Lugar del Sufrimiento Más Severo. Se encuentra en el borde de un acantilado escarpado donde los pecadores son continuamente quemados en un fuego de hierro. Aquellos que han matado despiadadamente algo caen en este infierno. 

Capitulo 3 - Infierno de la Cuerda Negra

El Infierno de la Cuerda Negra está situado debajo del Infierno de la Repetición y es del mismo tamaño que este último. Los guardianes del infierno se apoderan de los pecadores y los arrojan boca abajo al suelo, que está hecho de hierro caliente. Luego, después de marcarlos con hilos de hierro calientes en ambas direcciones así como un carpintero marca con su línea, los cortan en pedazos con hachas de hierro siguiendo las marcas. A veces los cortan con sierras, o los despedazan con espadas y después de cortarlos, los cuelgan para verlos. A veces se esparcen en innumerables cuerdas de hierro calientes y llevan a los pecadores colgados de ellos, y entonces comienza a soplar un viento malvado que envuelve las ardientes redes alrededor de los pecadores, revolviendo la carne y carbonizando los huesos. 

A la derecha y a la izquierda están las altas montañas de hierro. En la parte superior de estas montañas se asientan astas de hierro y una cuerda de hierro se fija a ambos extremos y se extiende de una cima de la montaña a la otra. Debajo de esta cuerda se colocan en una fila una gran cantidad de calderos grandes llenos de una sustancia hirviendo y humeante. Los seres, con cargas pesadas sujetas a sus espaldas, se ven obligados a caminar sobre esta cuerda, y, naturalmente, no pueden evitar caer en los calderos debajo. En éstos se hierven durante mucho tiempo hasta que los huesos y la carne se reducen a una masa indistinguible.

Si uno compara el sufrimiento en este infierno con el sufrimiento en el Infierno de la Repetición, junto con sus dieciséis lugares especiales, vemos que es mucho peor. Los guardianes del infierno atormentan a los pecadores diciendo: "El corazón es en sí mismo el principal enemigo y causa los mayores males. Enlaza a los seres y los envía a aparecer ante Emma-O. Usted debe ser asado  en el infierno y devorado como resultado de sus malas acciones. Esposa y niños, hermanos y hermanas o parientes son todos ellos incapaces de salvarle". Hasta el quinto infierno debajo de éste el sufrimiento se incrementa diez veces más que el infierno anterior. De esto podemos visualizar cuál es la intensidad del sufrimiento en estos infiernos. 

Cien años de vida humana son iguales en longitud a un día y noche en este Infierno.  Y en este cielo la vida dura mil años, pero la duración de la vida en Toriten es equivalente a sólo un día y una noche en este infierno y la vida dura mil años. Aquellos que han destruido la vida o que han robado cualquier cosa caen en este infierno. Junto a este infierno existe otro llamado el Lugar de Recepción del Llanto de los pecadores. Los pecadores se colocan en un precipicio inconmensurable en altura. Están atados con cuerdas negras de fuego caliente y cuando han sido así azotados juntos se empujan sobre el borde. A medida que caen, golpean el terreno ardiente abajo, que está lleno de navajas cortantes tan numerosas como las hojas de la hierba. Entonces los perros con las mandíbulas de hierro hirviente los mastican en pedazos finos, y aunque gritan no se salvan. Aquellos que han sido maestros de la Ley, pero que lo han explicado con malos prejuicios, y por lo tanto, no dando la verdad e indiferentes a las consecuencias, y que luego se han suicidado derribándose sobre un precipicio, caen en este infierno. Otro lugar es el Lugar del Temido Águila. Los guardias aquí, empuñando sus palos de hierro con gran ira, golpean a los soldados de repente y violentamente día y noche. Algo de ellos blanden sus espadas de hierro candente y cortan a las víctimas, o dibujan ardientes arcos de fuego con flechas que cruelmente les disparan. Aquellos que con un espíritu codicioso han atado a otros para robarles sus posesiones, caen en este infierno.

Capitulo 4 - Infierno de la Asamblea

El Infierno de la Asamblea está debajo del Infierno de la Cuerda Negra, y es del mismo tamaño que este último. En este infierno hay numerosas montañas de hierro dispuestas en parejas para enfrentarse. En este lugar hay guardias infernales con cabezas de caballo y cabezas de buey, armados con todo tipo de palos de hierro y palos de acero que sirven de instrumentos de tortura. Con ellos conducen a los pecadores delante de ellos y los hacen pasar entre los pares de montañas. Estas montañas se juntan juntando a las víctimas hasta que la sangre rebosa y cubre el suelo. Entonces hay montañas de hierro que caen del cielo que aplastan a los seres en fragmentos como granos de arena. A veces las víctimas son colocadas sobre una roca y aplastadas con otra roca. O de nuevo se colocan en un mortero de hierro y se pulverizan con un mazo de hierro. De las mazmorras del mal vienen demonios, leones, tigres, lobos y varias otras bestias hechas de fuego, cuervos y águilas, que agolpan y destruyen a las víctimas. Las águilas con picos de hierro llameante se llevan las entrañas y, colgándolas en las ramas de los árboles, las consumen. Hay aquí también un gran estanque en el que hay anzuelos hechos de hierro y se calienta a un calor caldeante. Los guardianes del infierno agarran a los pecadores, arrojándolos sobre estos ganchos. El estanque está lleno de cobre fundido y, a través de este, los pecadores se ven obligados a nadar. Los cuerpos de algunos se vuelven rojos como el sol naciente, mientras que los de otros se hunden como piedras pesadas. Todavía hay otros que están de pie y con las manos levantadas claman al cielo. También hay grupos de aquellos que lloran y se lamentan juntos. Pero por muy grande que sea el sufrimiento, no hay nadie que los ayude, ninguno que los pueda salvar. En ocasiones, los guardias del infierno agarran a las víctimas y las ponen en las más precoces espadas. Al mirar hacia las ramas superiores de los árboles en este bosque, ven mujeres bellas y bien vestidas, con los rostros de aquellos a los que alguna vez amaron. Esto los llena de alegría y así intentan trepar a los árboles, pero cuando lo hacen, las ramas y las hojas se convierten en espadas que laceran la carne y perforan los huesos. A pesar de que están aterrorizados por este su mal karma todavía los conduce su deseo, y desafiando las espadas suben. Pero cuando llegan a la cima, encuentran el objeto de su deseo abajo en la tierra, haciéndolos bajar y cada uno diciendo al amante en el árbol: "Debido al karma creado por mis pasiones por ti, he venido a este lugar. ¿Por qué no te acercas a mí y me abrazas?". Cada uno seduce a su víctima de debajo de los árboles hasta que estos últimos en su anhelo comienzan a bajar abajo del árbol otra vez. Pero al descender las hojas de los árboles se vuelven espadas y laceran sus cuerpos. Cuando están a punto de llegar al suelo, las mujeres aparecen en las copas de los árboles. Entonces las víctimas, superadas por la pasión, vuelven a subir. Este proceso se prolonga durante diez billones de años. La causa de ser así engañados en este infierno por el propio corazón y el sufrimiento consiguiente es la propia pasión maligna. Los guardianes del infierno, mientras torturan a las víctimas, citan la Escritura: "No es sufrir las malas consecuencias de los demás, sino que están sufriendo las consecuencias de sus propias malas acciones. Este es el camino con todos los seres vivos".

Doscientos años de vida humana son iguales en longitud a un día y noche en Yamaten, donde la vida dura dos mil años, pero un día y una noche en este infierno es tan larga como la vida en Yamaten y en este infierno las víctimas deben permanecer dos mil años. Los malhechores, ladrones y adúlteros caen en este infierno. Conectados con este infierno hay dieciséis infiernos separados. Entre éstos se encuentra un lugar llamado el Lugar del Mal. Los que con violencia han fornicado con los hijos de otros caen en este infierno y reciben sus torturas. Los pecadores piensan que ven a sus propios hijos en el infierno torturados por los guardianes del infierno, quienes los toman palos de hierro y los golpean en sus partes privadas, o usando ganchos de hierro los sacan de la vagina. Los pecadores que ven este sufrimiento de sus hijos se llenan de anhelo y compasión por ellos. Pero si se compara el sufrimiento causado por ver esto con el sufrimiento causado por ser quemado en el fuego, no es un dieciséis de dieciséis. Después de haber sido así torturados al ver a sus propios hijos maltratados, reciben el sufrimiento en sus propios cuerpos. Primero el infierno coloca a las víctimas sobre sus cabezas y las hierven en un fluido de cobre fundido que corre por el ano y por las partes internas, quemando así los órganos vitales y finalmente escapando de la boca y la nariz. El sufrimiento en el corazón y el sufrimiento en el cuerpo, continúan durante inconmensurables cientos de miles de años. Hay otro lugar especial llamado el Lugar de Mucho Sufrimiento. En este lugar están condenados a sufrir a los seres que son culpables de sodomía. Aquí la víctima, viendo al ser con quien lo deseaba, lo abraza con una pasión como una llama caliente que consume por completo su cuerpo. Después de que ha muerto, vuelve a la vida y huye con gran terror, pero sólo para caer sobre un precipicio terrible donde es devorado por cuervos con picos ardientes y por zorros con bocas de llamas. Entonces hay otro infierno separado llamado el Lugar del Sufrimiento Duradero. Aquí deben sufrir aquellos que han robado y violado a las mujeres de otros hombres. Los guardianes del infierno se apoderan de los pecadores y los cuelgan con las cabezas de las ramas de los árboles. Debajo de ellos hay una llama ardiente que consume por completo sus cuerpos. Luego vuelven a la vida y luego se queman como antes. Cuando gritan en agonía las llamas entran en sus cuerpos y consumen los órganos vitales. Este sufrimiento continúa durante cientos de miles de años. Una descripción más detallada de esto se encuentra en las escrituras.

Capitulo 5 -Infierno de las Lamentaciones

El Infierno de las Lamentaciones está situado debajo del Infierno de la Asamblea y es del mismo tamaño que este último. Las cabezas de los infieles son de color amarillo, y de sus ojos salen llamas de fuego. Están vestidos con ropas redondas y sus brazos y piernas son gordos. Son robustos y altos y pueden correr como el viento. De sus bocas emiten voces horribles y con su fuerte aliento perforan a los pecadores como flechas. Los enemigos están aterrorizados y, golpeando sus propias cabezas, les suplican a los ancianos: "¡Tengan piedad de nosotros y concédanos un poco de descanso!". Gritan, pero esto sólo aumenta la ira de sus torturadores, que golpean sus cabezas con palos de hierro y los persiguen por el suelo hecho de hierro caliente. A veces los colocan en estantes calientes y los vuelven a girar una y otra vez, asándolos. A veces los tiran en sartenes calientes y los hierven. Y otras veces los llevan a los huecos de hierro llenos de llamas furiosas, o se apoderan de ellos y, después de abrir la boca con pinzas de hierro, vierten cobre fundido, que quema sus órganos internos para que fluyan hacia afuera. 

Los pecadores citan las escrituras y claman con rencor contra Emma-O diciendo: "¡Oh, honorable Gobernante! ¿Por qué no nos tratan con un corazón de compasión? ¿Por qué no eres más amable con nosotros? ¿Por qué no muestras misericordia con nosotros?". Entonces Emma-O responde, diciendo: "Tú eres engañado por la red de tus propias pasiones. Has creado mal karma y ahora recibes la recompensa de tus malas obras. ¿Por qué estás enojado conmigo y guardas rencor contra mí?". Y luego les dice: "Mientras estabas en el mundo fuiste engañado por tu corazón de lujuria y locura y así creaste el mal karma. ¿Por qué no te arrepientes en ese momento? Aunque te arrepientas ahora no sirve nada". 

Cuatrocientos años de vida humana son iguales en longitud a un día y una noche en Tosotsuten.  Los asesinos, los ladrones, los adúlteros y los borrachos caen en este infierno. Este infierno tiene dieciséis lugares especiales. Entre ellos se encuentra uno llamado el Infierno de Fuego de Serpientes y Lombrices. Aquellos que han vendido sake diluido con agua caen en este lugar y sus cuerpos son afligidos con las cuatrocientas y cuatro enfermedades. El poder de una de estas enfermedades es tal que en un solo día y noche destruiría a todos los habitantes de las Cuatro Islas. De los cuerpos de las víctimas salen gusanos que comen su piel, carne y médula. Hay otro lugar llamado Lugar de Nube y Neblina. Aquellos que han obligado a las mujeres a beber sake y luego violado son llevados a la vergüenza decaer en este infierno, y son torturados con una llama que es de doce centésimas de profundidad. Los guardianes del infierno se apoderan de ellos y los obligan a caminar a través de este fuego hasta que se consumen de la cabeza a los pies. Cuando ellos los destruyen completamente, los guardias del infierno dicen: "¡Revive! ¡Revive!" y vuelven a la vida. Entonces ellos los conducen a través del fuego de nuevo como antes, y por lo tanto, sin ningún intermedio en su sufrimiento, esto es continuado por inconmensurables cientos de miles de años. Hay otro lugar mencionado en las escrituras en las que los infieles atormentan a los pecadores y citan de las escrituras diciendo: "El que bebe vino, aunque esté en la posición de un Buda, cae en la duda, rompiendo así las reglas de la monarquía, destruyendo, como por fuego, las semillas de su salvación".